Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

face to face with

  • 1 πλακούντ'

    πλακοῦντα, πλακόω
    face with: pres part act neut nom /voc /acc pl
    πλακοῦντα, πλακόω
    face with: pres part act masc acc sg
    πλακοῦντι, πλακόω
    face with: pres part act masc /neut dat sg
    πλακοῦντι, πλακόω
    face with: pres ind act 3rd pl (doric)
    πλακοῦντε, πλακόω
    face with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    πλακοῦνται, πλακόω
    face with: pres ind mp 3rd pl
    πλακοῦντο, πλακόω
    face with: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    πλακοῦντα, πλακοῦς
    flat cake: masc acc sg
    πλακοῦντι, πλακοῦς
    flat cake: masc dat sg
    πλακοῦντε, πλακοῦς
    flat cake: masc nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > πλακούντ'

  • 2 πλακοῦντ'

    πλακοῦντα, πλακόω
    face with: pres part act neut nom /voc /acc pl
    πλακοῦντα, πλακόω
    face with: pres part act masc acc sg
    πλακοῦντι, πλακόω
    face with: pres part act masc /neut dat sg
    πλακοῦντι, πλακόω
    face with: pres ind act 3rd pl (doric)
    πλακοῦντε, πλακόω
    face with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    πλακοῦνται, πλακόω
    face with: pres ind mp 3rd pl
    πλακοῦντο, πλακόω
    face with: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    πλακοῦντα, πλακοῦς
    flat cake: masc acc sg
    πλακοῦντι, πλακοῦς
    flat cake: masc dat sg
    πλακοῦντε, πλακοῦς
    flat cake: masc nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > πλακοῦντ'

  • 3 πλακών

    πλάξ
    anything flat and broad: fem gen pl
    πλακόω
    face with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    πλακόω
    face with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    πλακόω
    face with: pres part act masc nom sg
    πλακόω
    face with: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > πλακών

  • 4 πλακῶν

    πλάξ
    anything flat and broad: fem gen pl
    πλακόω
    face with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    πλακόω
    face with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    πλακόω
    face with: pres part act masc nom sg
    πλακόω
    face with: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > πλακῶν

  • 5 παρεπιπλακώσι

    παρά, ἐπί-πλακόω
    face with: pres subj mp 2nd sg (epic)
    παρά, ἐπί-πλακόω
    face with: pres subj act 3rd pl
    παρά, ἐπί-πλακόω
    face with: pres subj act 3rd sg (epic)
    παρά-ἐπιπλέκω
    wreathe: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > παρεπιπλακώσι

  • 6 παρεπιπλακῶσι

    παρά, ἐπί-πλακόω
    face with: pres subj mp 2nd sg (epic)
    παρά, ἐπί-πλακόω
    face with: pres subj act 3rd pl
    παρά, ἐπί-πλακόω
    face with: pres subj act 3rd sg (epic)
    παρά-ἐπιπλέκω
    wreathe: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > παρεπιπλακῶσι

  • 7 πλακώσι

    πλακόω
    face with: pres subj mp 2nd sg (epic)
    πλακόω
    face with: pres subj act 3rd pl
    πλακόω
    face with: pres subj act 3rd sg (epic)
    πλέκω
    plait: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > πλακώσι

  • 8 πλακῶσι

    πλακόω
    face with: pres subj mp 2nd sg (epic)
    πλακόω
    face with: pres subj act 3rd pl
    πλακόω
    face with: pres subj act 3rd sg (epic)
    πλέκω
    plait: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > πλακῶσι

  • 9 πλακώσιν

    πλακόω
    face with: pres subj mp 2nd sg (epic)
    πλακόω
    face with: pres subj act 3rd pl
    πλακόω
    face with: pres subj act 3rd sg (epic)
    πλέκω
    plait: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > πλακώσιν

  • 10 πλακῶσιν

    πλακόω
    face with: pres subj mp 2nd sg (epic)
    πλακόω
    face with: pres subj act 3rd pl
    πλακόω
    face with: pres subj act 3rd sg (epic)
    πλέκω
    plait: aor subj pass 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > πλακῶσιν

  • 11 πλακώσεις

    πλάκωσις
    facing with: fem nom /voc pl (attic epic)
    πλάκωσις
    facing with: fem nom /acc pl (attic)
    πλακόω
    face with: aor subj act 2nd sg (epic)
    πλακόω
    face with: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > πλακώσεις

  • 12 πλακού

    πλακόω
    face with: pres imperat mp 2nd sg
    πλακόω
    face with: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλακού

  • 13 πλακοῦ

    πλακόω
    face with: pres imperat mp 2nd sg
    πλακόω
    face with: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πλακοῦ

  • 14 πλακούντα

    πλακόω
    face with: pres part act neut nom /voc /acc pl
    πλακόω
    face with: pres part act masc acc sg
    πλακοῦς
    flat cake: masc acc sg

    Morphologia Graeca > πλακούντα

  • 15 πλακοῦντα

    πλακόω
    face with: pres part act neut nom /voc /acc pl
    πλακόω
    face with: pres part act masc acc sg
    πλακοῦς
    flat cake: masc acc sg

    Morphologia Graeca > πλακοῦντα

  • 16 πλακούντι

    πλακόω
    face with: pres part act masc /neut dat sg
    πλακόω
    face with: pres ind act 3rd pl (doric)
    πλακοῦς
    flat cake: masc dat sg

    Morphologia Graeca > πλακούντι

  • 17 πλακοῦντι

    πλακόω
    face with: pres part act masc /neut dat sg
    πλακόω
    face with: pres ind act 3rd pl (doric)
    πλακοῦς
    flat cake: masc dat sg

    Morphologia Graeca > πλακοῦντι

  • 18 πλακούσι

    πλακόω
    face with: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    πλακόω
    face with: pres ind act 3rd pl (attic ionic)
    πλέκω
    plait: aor subj pass 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > πλακούσι

  • 19 πλακοῦσι

    πλακόω
    face with: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    πλακόω
    face with: pres ind act 3rd pl (attic ionic)
    πλέκω
    plait: aor subj pass 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > πλακοῦσι

  • 20 πλακούσιν

    πλακόω
    face with: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    πλακόω
    face with: pres ind act 3rd pl (attic ionic)
    πλέκω
    plait: aor subj pass 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > πλακούσιν

См. также в других словарях:

  • face to face with — (someone/something) with someone or something in front of you. As I was going into the restaurant, I came face to face with my teacher, who was just leaving. Suddenly, I was face to face with a panther …   New idioms dictionary

  • face to face with — (something) having to deal with something unpleasant. Carol came face to face with the problem of getting proper care for her mother …   New idioms dictionary

  • face to face with someone — face to face with (someone/something) with someone or something in front of you. As I was going into the restaurant, I came face to face with my teacher, who was just leaving. Suddenly, I was face to face with a panther …   New idioms dictionary

  • face to face with something — face to face with (someone/something) with someone or something in front of you. As I was going into the restaurant, I came face to face with my teacher, who was just leaving. Suddenly, I was face to face with a panther …   New idioms dictionary

  • face to face with something — face to face with (something) having to deal with something unpleasant. Carol came face to face with the problem of getting proper care for her mother …   New idioms dictionary

  • face to face (with somebody) — ˌface to ˈface (with sb) idiom close to and looking at sb • The two have never met face to face before. • The room fell silent as she came face to face with the man who had tried to kill her. Main entry: ↑faceidiom …   Useful english dictionary

  • face to face with something — ˌface to ˈface with sth idiom in a situation where you have to accept that sth is true and deal with it • She was at an early age brought face to face with the horrors of war. Main entry: ↑faceidiom …   Useful english dictionary

  • bring someone face to face with something — bring (someone) face to face with (something) come face to face with (something) to see or experience a problem for the first time. They were brought face to face with the fact that their son was a drug addict when he took an overdose …   New idioms dictionary

  • bring someone face to face with — bring (someone) face to face with (something) come face to face with (something) to see or experience a problem for the first time. They were brought face to face with the fact that their son was a drug addict when he took an overdose …   New idioms dictionary

  • bring face to face with something — bring (someone) face to face with (something) come face to face with (something) to see or experience a problem for the first time. They were brought face to face with the fact that their son was a drug addict when he took an overdose …   New idioms dictionary

  • bring face to face with — bring (someone) face to face with (something) come face to face with (something) to see or experience a problem for the first time. They were brought face to face with the fact that their son was a drug addict when he took an overdose …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»